VAPE?いいえ、電子たばこです。

あれこれ

日本では2014年から2015年くらいに
既存の「電子たばこ」という名称から
VAPEという単語で販売者側による売り込みが図られ
国内ユーザーでも利用率があがっているようです

VAPEやVapingという単語は海外フォーラムで見かけますが
元々はSmoking(喫煙)に対するVaping(蒸気吸引)という
煙ではなく蒸気を吸うことから、対義的なスラングとして定着したようです

The definition of VAPE is “Inhale vapor from E-cigarettes” internetslang.com

後にTobacco(広義のタバコ製品)に対しVAPE(広義の電子タバコ製品)としても
電子たばこコミュニティ界隈で一部のユーザーに利用されています
でも基本的にスラング扱いなので、公の場における呼称として
e-Cigarette(eCig)から揺らいでないようです。

Agreed, in UK. I find most people except users still don’t recognize the “vape” terms.
The name “Electronic cigarette” vs “Vaping” (wikipedia)

英語圏のニュース系サイトでは基本的にe-cig/e-cigarette表記が多いですね

日本では電子たばこという単語と置き換えレベルで
VAPEが販売者側に使われだし、それが新規ユーザーにも使われて
結果として広まっていますが・・・ちょっとそこがもやもやします。

要は適切なゾーニングをしてほしい

日本語にはよくある言い換えで、
たばこという言葉が抜け落ち心理的抵抗が下がり
非喫煙者や未成年者の利用を促進してしまうのでは?
結果として喫煙行為への踏み石になってしまっては論外ですね・・・

一方で販売者側は、電子たばこという名称から
精神的ハードルを下げることで販売の機会やユーザーを
広く捕まえることができるとも取れます。
(一方で規制強化になりかねないリスクもあります)

未成年者に売らないというエクスキューズはされていても
法律で年齢確認が義務づけられているタバコと違って
確認なしで販売するケースや通信販売ではチェックされない(できない)例も多いようです

事故怖い

未成年者による電子たばこが原因の事故が起きた場合
大きな社会問題にされて、界隈で一斉に規制がかかる懸念もゼロではありません
アメリカでは2016年に14歳の女子がテーマパークで遊んでいた際、鞄の中で爆発した事故
や2017年でも寝室で爆発、小火となり喉にダメージを負った15歳の少年も

でもまあ

商標検索をチェックしていたらライテック(有名な喫煙具メーカーさん)が商標登録中でした。

登録が完了した場合、今までのようにVAPEという名前を使った販売行為は
ライテック社製品以外の売り込みでは、問題が起きる可能性が出てきますね
VAPEという商品呼称を使うなら、うちの商品入れろという可能性もあるかも?

最後に

自分は莨も嗜む併用者なので、基本的にニコチン入りを個人輸入していますが
ニコチン入り前提で一つのバリエーションとして捉えていますから
敢えてこれからも日本語で電子たばこと呼んでいきます。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

コメントをどうぞ

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA