FantasyZoneCcollectionとFBNeo(Windows)日本語化
なんかROMが増えてました
FBNeoのローリングリリース(nightly)で
ROMSETが増えていましたので補完です。
情報元
追加情報元 (しげるさんに感謝)
他のファイルを抽出済みであればサクサクコピーで終わります。
Fantasy Zone (System 16B, PS2 data file)
下記4ファイルをfantznps2.zipとして保存する
fz1_s16b.p00 E8C4041A
fz1_s16b.scr 10ECD8B9
fz1_s16b.snd A00701FB
fz1_s16b_ta.obj 51FD438F
Fantasy Zone (New, Oversea, PS2)
抽出済の環境であれば、下記ファイルをfantzoneno.zipで圧縮で完了
fz1_07536a.p00 C72830B5
epr-7388.95 8EB02F6B
epr-7389.94 2F4F71B8
epr-7390.93 D90609C6
epr-7392.10 5BB7C8B6
epr-7393.17 14FC7E82
epr-7394.23 531CA13F
epr-7396.11 74AE4B57
epr-7397.18 E05A1E25
epr-7398.24 68807B49
epr-7535.12 0CB2126A
もう一つは抽出がよく分からないので動作できません
元スレにはヒントすらないので、分かる方がいたらコメントいただければ幸いです。
Fantasy Zone (New, US Rev.A, PS2)
情報求む fantzonenu.zip
fz1_7536a.p00 169491D4
epr-7388.95 8EB02F6B
epr-7389.94 2F4F71B8
epr-7390.93 D90609C6
epr-7392.10 5BB7C8B6
epr-7393.17 14FC7E82
epr-7394.23 531CA13F
epr-7396.11 74AE4B57
epr-7397.18 E05A1E25
epr-7398.24 68807B49
epr-7535a.12 抽出方法が不明
Dinkさんができたよーで出してきたのでよく分からない・・・
FBNeoでセットが増えるだけの話なので、コレクター向けかなぁと
どうも相当バグだらけのようで開発者さんもげんなりした様子
遊ぶだけなら既存セットで問題ないようです。(しげるさん感謝です)
あとはシステムEのOPAOPA等もPROMのCRC違うけどいけるっぽい?
FBNeoのUI部分の日本語化
固定ページを用意しましたので、今後はそちらで更新します。
本家が5年前のFBAファイルのままなので
暫定版の超適当翻訳ファイルがこちらです
3/6 文字がはみ出たので修正
3/10 翻訳を少し増やした、ミスを再修正(すみません)
表層部分のフィーリング翻訳です
意図的に英語のままにしてる部分もあります
使う方が好きにテキストエディタで編集して補完してください。
とくに利用に制限はありません。
直近で自家ビルドした1.0.03で動作確認していますが
それ以外ではエラーが出る可能性があります。
Select UI languageからダウンロード&解凍した
Japanese240305.fltを読み込ませればOKです。すぐに読ませたいなら
(FBNをインストールしたフォルダ)\config\localisationにコピーしておくとよいです。
Dx9Altとポイントフィルタリングが自分の好みです
HardFXのシェーダーはライセンスの関係から含まれていないので
FightCadeから各自でシェーダーファイルを引っこ抜いて
(FBNをインストールしたフォルダ)\support\shadersに保存すればOkです。
ゲームリストの日本語化はエラー頻発するので
自前変換分だけやって放置してます
Romsetに更新があると、めちゃくちゃ面倒くさいうえに混乱しますし
下手すると回復不可能で落ちて設定がふっとぶんですよね;
ゲームリストの日本語化
akiさんからコメントいただいたので追記です
2015年ごろのMamejp.lstをリネームした物なら
ゲームリストとして8割くらいはいけるかな?と
(FBNをインストールしたフォルダ)\config\localisationにおいて
Misc→Game list language→Select Game List languageからglt読み込ませればOK
よろしければ使ってみてください。
くだまき
FBNeoから出力できる翻訳テンプレートは
UTF-8エンコードになっていました。
で、これを日本語化して読み込ませると文字化けを起こしました。
日本語翻訳ファイルはシフトJIS(CP932)でエンコードにしないと
FBNeoが正常に読み込んでくれません。
となると、Githubで翻訳を更新しても基本的にUTF-8の管理ですし
文字エンコードを適切に対応してなければ、ダウンロードで文字が化けます;
ということで、本家よりもここで公開となりました。
FBN本体が言語ファイルを
すべてUTF-8で読んでくれるといいんですけどもねぇ
FBAから英語以外は、そのままなんだろうなと思います。んーむ。
しめ
んーむ、まあこんな感じで小ネタをぼちぼちやりますかね。
KOF2003が熱いようですが、そっと見守っております。
スイートホームメイドで
頂点のマスターランクになりました。維持はムリゲー。
ゲームの中身はホームスケイプなDMMゲーです。
ファンタジーゾーンコンプリートコレクションで
PS2形式ドライバそのまま実行できちゃってたのに衝撃を受けました;
えっ他のコード足さずに、そのまま追加でいけるの?!みたいな。
(他のタイトルでもいけるのかなぁ)
ディスカッション
コメント一覧
いつも貴重な情報提供ありがとうございます。
FBNeoのゲームリストの日本語化は自分も色々と試して上手くいかず諦めました。
mame用の日本語ゲームリスト(xml)が使えれば助かるんですけどね~
このセットはいつも吸い出しに精を出している
某博士さんがものすごい勢いて
追加リクエストしてたやつと思いますよ
このセットに関してはリクエストスレッドと
Issueに色々書いてると思います
メインで使われてるやつじゃないはずです
バパオパの涙が出ない件とかでグダってました
タイムアタックかなんかのやつとかで
dinkさんも最初はノリノリでしたが
ラスボスでグラフィック化けたり
もうこれでええんちゃうのとか他の人も言ってて
これに時間費やしても無駄なので終わりましょう
ってな感じになってたやつです
最終的に不具合あっても知りませんよ
ってなったやつです
普通にゲームするなら以前からあるセット使って
くださいとのことです
自分も見ててうーんって思ってました
前からあるセットとは別になるから追加して
ほしかっかったという某博士さんは
大満足してましたが
あの方抽出の鬼ですね
めんどくさかったから抽出してないですが
抽出方法多分全部書書いてあるかもしれません
UIの日本語化恐ろしくめんどくさいことに
なりますよねぇ
でもやることがそれぐらいしかもうないです
なので自分はドライバの見直しとかしてます
海賊版メタルスラッグ5はpromはMVS版に
変換できるし動作には問題ないと思われるので
めんどくさいから暗号化セットにして
Metal Slug 5 ,Metal Slug Complete Version
としてcrc変更して追加しときます
データは海賊版なんですが
一応リリースされたものなので
正直一番困ってるのがコンソール系のcrc管理と
独自解釈のゲームジャンル追加ですね
あれ、内部データベースじゃなくて
外部データベースでやってほしいんですよね
akiさんコメントありがとうございます
Xml対応はムリなんじゃないかなぁと;
チートもXML対応が望まれてましたが
奇跡でも起きない限りムリって書かれてました;
ゲームリストはFAQだとMameのlst(旧版の翻訳ファイルmame32j.lst)を
リネームすれば使えるよ!って書かれてるんですが
読ませると現行分ではファイルが大きすぎるのかプログラムが落ちます;
2015年位のならどうにかいけるんで、不足分を妥協するならありかな?
2015年物のmame32j.lstをgltにリネームしたものですが、よろしければどうぞ
近年に追加されたものはムリですが、うちの抽出ならほとんどはカバーできると思います。
ファンタジーゾーンの件はこっちのスレッドみたら書いてるのかもです
https://neo-source.com/index.php?topic=3997.0
dinkさんは特にファンタジーゾーンに興味無いような気がするけどわざわざ
時間使ってここまでよくやってくれてるなぁとは思いました
そんなわけで開発者のほうが攻撃受ける問題は毎回やるせなくなります
しげるさんへ
某ハカセはマジで情熱がすごいですね;
活動がプライベートになってて追えないのが残念です
あ~ほかにもissueあがってるんですね
まぁでも不具合あるっぽいし今回の補完程度でいいかなあ。
そういや某ARCADEフォーラムでもバグだなんだと、わやわやしてましたね
UIは翻訳入れても反映されない項目(CPU速度のやつ)とか
日本語にするとはみ出ちゃうとか色々ありますね;
FBA時代のファイルは翻訳が公式に残ってるんで
そっちをコピペするほうがいいのかもしれませんけども。
コンソール系はCRC管理やめてほしいですよねえ
PC系だとディスクの状態いかんではごそっとCRC変わるんで
まぁ旧来のエミュレーターが非CRC管理だったのもわかる話ですね;
カセットやディスクですらリビジョン差でレアものあったりしますし・・・
独自解釈のジャンルを内部でやるのはやめてほしいっすな
一騎当千方式シューティングとかどうしたらいいんだ(最近みかける)
しげるさんへ
わざわざ情報ありがとうございます!
2年位放置されてたっぽいですが
barbudreadmonさんによってROM追加されて再開してる感じですね
dinkさん、3日間のファンタジーゾーンは疲れたとか
ラスボスが赤くなるのを狂ったようにデバッグしましたとか、ホント頭が下がりますわ;
海外系エミュレーター界隈のドラマ(騒動)は
毎回どうしてそうなった?みたいなのとかが多いですね
AetherSX2とNetherSX2も紹介はしてますが、ドロドロしてんなぁと
そもそも開発者に切れ散らかすのが謎ですわ。
セガのアーケード作品で抽出したいものはあるけど、もう少しってところで頓挫しています
XBLAのSHINOBI、PS2のSEGA AGES 2500 モンスターワールド コンプリートコレクション、等
WindowsやSSやPS2のセガメモリアルセレクションはエミュ動作ではなさそう?
初代XboxのOutRin2に収録されているAC版から抽出できたら良かったのですけど
Steamの LOST JUDGMENT、JUDGE EYES、龍が如く7、シェンムーI&II にも収録されているけど、AC版が抽出できたと言う話は聞きませんね
jackさん
セガのゲームも抽出しにくい印象ありますよね
最悪メモリダンプしちゃうとか?
テトリスは再チャレンジしたいところです・・・
セガメモアルセレクション、Windows版は移植って聞いた覚えがありますね
セガのヤクザとかキムタクとかはDenuvo入ってるんで
暗号化でムリなんじゃなかろうかと予測してます
メーカーによっては時間経過で解除することもあるので、そのあとなら?